Jun. 12th, 2013

mostlymarried: (Fuck off I'm reading Pravda)
DysPros Ranking entry: http://powergamer.dreamwidth.org/8843.html?thread=341899#cmt341899

This is mostly to help me keep consistency in her voice, don't mind me...

When referring to Russia, 'Brother' is always capitalised. Has a tendency to transform 'ia' endings on names to 'ya' or just generally slip into a Russian/Belarusian accent. Her speech is a little dictated because she's translating mentally.

Poland - Pol'shcha
Lithuania - Ruskae / Litva
Ukraine - Ukraina
America - Amieryka
Russia - Rasija
Latvia - Latvija

Useful Belarusian phrases:
http://www.omniglot.com/language/phrases/belarusian.php
http://mylanguages.org/belarusian_phrases.php
http://translate.google.com/#en/be - naturally

Cultural resources:
http://www.belarus.by/en/about-belarus/culture (may be a tad biased...)

Romanization chart:
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Belarusian

Profile

mostlymarried: (Default)
Belarus

October 2013

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 04:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios